MẪU CÂU THỂ HIỆN CẢM XÚC

0 0 đánh giá
Đánh giá bài viết

MẪU CÂU THỂ HIỆN CẢM XÚC

1. 我讨厌你! Wǒ tǎoyàn nǐ!: Tôi ghét anh!

2. 你疯了! Nǐ fēngle!: Bạn điên rồi!

3. 别烦我. Bié fán wǒ.: Đừng làm phiền tôi nữa!

4. 这是什么意思? Zhè shì shénme yìsi?: Mày có ý gì?

5. 你敢! Nǐ gǎn!: Mày dám á!

6. 省省吧. Shěng shěng ba.: Bỏ đi!

7. 你想怎么样? Nǐ xiǎng zěnme yàng?: Mày muốn thế nào?

8. 脸皮真厚. Liǎnpí zhēn hòu.: Đồ mặt dày!

9. 你怎么回事? Nǐ zěnme huí shì?: Thế này là thế nào?

10. 你以为你是谁? Nǐ yǐwéi nǐ shì shuí?: Mày cho rằng mày là ai?

11. 别发牢骚! bié fā láosāo!: Đừng có kêu ca/ than phiền nữa!

12. 你真让我恶心! Nǐ zhēn ràng wǒ ěxīn!: Mày thật làm tao buồn nôn!

13. 你真不应该那样做! Nǐ zhēn bù yìng gāi nàyàng zuò!: Mày thật sự không nên làm vậy!

14. 你是个废物/混球! Nǐ shìgè fèiwù/húnqiú!: Mày là đồ bỏ đi/ thằng khốn!

15. 别那样和我说话! Bié nàyàng hé wǒ shuōhuà!: Đừng có nói chuyện như vậy với tao!

16. 你怎么回事啊? Nǐ zěnme huí shì a?: Bạn thế này là thế nào?

17. 我不愿再见到你! Wǒ bù yuàn zàijiàn dào nǐ!: Tao không muốn nhìn thấy cái mặt mày nữa!

18. 你疯了吗? Nǐ fēngle ma?: Bạn điên rồi à!

19. 少来这一套. Shǎo lái zhè yī tào.: Đừng giở trò này nữa!/ bỏ cái kiểu ấy đi!

20. 从我面前消失! Cóng wǒ miànqián xiāoshī!: Biến khỏi mắt tao!

21. 走开. Zǒu kāi.: Biến! / đi đi!

22. 滚开! Gǔn kāi!: Cút đi

23. 哪儿凉快哪儿歇着去吧. Nǎ’er liángkuai nǎ’er xiēzhe qù ba.: Biến đi chỗ khác cho tao nhờ!

24. 你这蠢猪! Nǐ zhè chǔn zhū!: Mày là đồ đần như lợn!

25. 你气死我了. Nǐ qì sǐ wǒle.: Mày làm tao tức chết mất!

26. 关你屁事! Guān nǐ pì shì!: Mày đừng nhiều chuyện!

27. 我厌倦了. Wǒ yànjuànle.: Tao chán ngán rồi!

28. 我受不了了! Wǒ shòu bùliǎole!: Tôi không chịu nổi nữa rồi!

29. 我听腻了你的废话. wǒ tīng nìle nǐ de fèihuà.: Tao phát ngấy lời nói nhảm của mày rồi

30. 闭嘴! Bì zuǐ!: Ngậm miệng lại!

 

————————————–
?VIỆT TRUNG HUẾ “Chắp Cánh Ước Mơ”
✨ 5/ 130 Trần Phú, thành phố Huế, tỉnh thừa Thiên Huế
✨46 Lưu Quý Kỳ,quận Hải Châu, thành phố Đà Nẵng
☎ Điện thoại: 0234 3846117
➡️ Hotline: 0823846117

Có thể bạn quan tâm:

  • VIỆT TRUNG GIAO LƯU BUỔI HỘI THẢO & CẬP NHẬP SẢN PHẨM DU LỊCH MALAYSIA TẠI HUẾ

    0 0 đánh giá Đánh giá bài viết Ngày 14/12/2022, Cục Xúc tiến Du lịch Malaysia đã tổ chức buổi Hội thảo và Cập nhật Sản phẩm Du lịch Malaysia tại Thành phố Huế nhằm quảng bá Malaysia là điểm đến du lịch quốc tế được ưa chuộng với đa dạng sản phẩm du lịch,

  • TÌNH HUỐNG ĐI PHỎNG VẤN BẰNG TIẾNG TRUNG

    0 0 đánh giá Đánh giá bài viết Dưới đây là một số tình huống khi bạn đi xin việc hay gặp phải bằng tiếng trung. Mời bạn theo dõi bài hội thoại dưới đây để tự tin hơn khi đi xin việc bạn nhé: – 经过考虑,我决定离开现在的单位,重心找一份工作。 Jīngguò kǎolǜ, wǒ juédìng líkāi xiànzài de dānwèi,

  • Ngữ pháp tiếng Trung cơ bản – Danh từ sử dụng như thế nào?

    0 0 đánh giá Đánh giá bài viết Ngữ pháp tiếng Trung cơ bản – Danh từ sử dụng như thế nào? 1. Danh từ chỉ người 学生 xuéshēng học sinh 老师 lǎoshī giáo viên 妇女 fùnǚ phụ nữ 妈妈 māmā mẹ 医生 yīshēng bác sĩ 小孩 xiǎohái đứa trẻ 2. Danh từ chỉ sự

Theo dõi
Thông báo của
guest
0 Góp ý
Phản hồi nội tuyến
Xem tất cả bình luận